564 《阴晴不定玛丽小姐》即将放送(第2/13页)

作品:《我加载了怪谈游戏类似的小说

“般若”一词,在佛教的术语之中有专门的含义,是指“智慧”。

而鬼怪般若则一般指女性怨灵恶鬼。

两者之间在日语之中明明也是同一个词,但是风马牛不相及。

东大主讲《妖怪学讲义》的教授曾在课上提到过,说日本的鬼怪“般若”虽然和佛教智慧“般若”无关,但在故事的起源上应该有一定的相关性,很可能是其引申。

假若否定这样的假设,就必须承认鬼怪“般若”是一个生造词,可这种概率实在太低。

从字面上来看,般若二字拆开来,哪一个都跟嫉恨的女性化鬼这个故事没有关联,不符合组词法,含义不明。

且日本是一个佛学文化盛行的国家,佛教传入日本的时间再怎么说也要比鬼怪般若诞生的传说早上数百年,日本人不可能不知道有这样一个佛学词汇。

至于二者之间关联的说法,教授随意提了目前主流的几个。

比如说诵读《般若经》能够驱除这种“般若”这种恶灵。

又譬如说最早制作般若鬼怪面具的,很可能是古假面制作师八人之一的名匠般若坊,而般若坊本人又是奈良般若寺的和尚,且做出的般若鬼怪面具长期放在般若寺里供奉。