第359章 359. 朵力康姆(第4/5页)

作品:《飞越泡沫时代笔趣趣

英语过关,这样一来,即使转换了个国家,转换了个完全不同的语言环境,工作的时候也没有出现太大的沟通不良,即使跟歪果制作人和乐手们在录音室里共事,也能从容应对,曰方随行的翻译人员,大部分时间里只需要待机,偶尔在旁边打个辅助就万事大吉。

话说回来,关于这个念出来一大长串的“朵力木兹康姆秃噜”的乐队名,乐队的执行制作人芦田觉得念起来有点费劲儿,特别建议给乐队起个略缩名当昵称,方便以后粉丝挂在嘴上。

对组合起名这件事来说,朗朗上口这件事是很重要的。

不能矫正粉丝用片假名来和制英语的习惯,就只能自己去习惯片假名的乐队名。

这事也没办法,想当年……就现在身处的年代来说,倒也不必想当年,兔国学英语的时候,也有过用汉语拼音来汉制英语的阶段。好肚油肚三块肉,油水大了干什么都有劲儿。

想来想去,三个人耗时三分钟,一个人一分钟,最终决定的略缩名就叫“朵力康姆”,没有什么理由,单纯就是顺口而已。

芦田制作人念了两遍,立刻通过。

打铁自身硬,话是这么说不错,但是打出来的铁不一定被拿去做什么。朵力康姆就朵力康姆吧,观众怎么顺口就怎么来。